Перевод на Русский:открывать, начинать, учреждать
Начинать что-либо, давать старт процессу или мероприятию
Создавать, основывать новое учреждение или заведение
Делать доступным для публики, вводить в эксплуатацию
Die Stadt wird morgen ein neues Museum eröffnen.
Город завтра откроет новый музей.
Der Bürgermeister eröffnete die Feier mit einer Rede.
Бургомистр открыл праздник речью.
Sie möchte ein kleines Café in der Innenstadt eröffnen.
Она хочет открыть маленькое кафе в центре города.
Die Ausstellung wird nächste Woche für Besucher eröffnet.
Выставка откроется для посетителей на следующей неделе.
ein Konto eröffnen
открыть счёт в банке
die Sitzung eröffnen
открыть заседание
Происходит от средненемецкого 'eröffen(en)', что означает 'делать открытым'. Состоит из приставки 'er-' и корня 'öffnen' (открывать).
Изучите различные переводы "eröffnen" с учетом контекста и ситуации использования.
Увидьте, как слово "eröffnen" используется в живых диалогах и разговорной практике.
Отработайте произношение слова "eröffnen" и получите мгновенную обратную связь от ИИ-преподавателя.
Мгновенно переводите незнакомые слова прямо во время общения с ИИ-преподавателем.
Добавляйте "eröffnen" в свой список для дальнейшего изучения и повторения.
Используйте карточки для закрепления слова "eröffnen" и эффективного запоминания.
На этой странице вы найдете как сказать "открывать, начинать, учреждать" на немецком: "eröffnen" с произношением [ɛɐ̯ˈʔœfnən], примеры использования и другую полезную информацию.